Anti-zero pronominalization: when Japanese speakers overtly express omissible topic phrases
نویسندگان
چکیده
In this paper, we focus on cases where Japanese speakers overtly express a topic phrase that could have been omitted. We call this phenomenon anti-zero-pronominalization and hypothesize that this helps speakers gain time for planning a following utterance; anti-zero-pronominalization is another option to deal with cognitive load at the beginning of an utterance in addition to fillers and other speech disfluencies. Based on a quantitative analysis of a corpus of spontaneous Japanese dialogs, we investigate the difference between overt topic NPs and zero-pronouns. We show that i) the utterance is more complex when the topic is expressed as an overt NP than when it is expressed as a zero-pronoun; ii) turn-initial items such as fillers are produced less frequently when overt NPs appear than when zero-pronouns appear; and iii) the utterance becomes more complex when the last mora of the topic is more prolonged.
منابع مشابه
Speech rhythm in English and Japanese: Experiments in Speech Cycling
Languages are felt to be spoken with di erent kinds of rhythm. Traditional accounts have proposed that some languages are \stress-timed", while others are \syllabletimed". Despite the intuitive appeal of this typology, however, there is little phonetic evidence for the distinction. Meanwhile, generative phonology fails to provide clear explications on how formal representations of linguistic rh...
متن کاملA Comparative Study of Speech Rhythm in Arabic, English, and Japanese
Conventional rhythmic distinctions such as \stress-timing" vs. \syllable-timing" were investigated using a novel technique whereby speakers produced a phrase repeatedly along with a metronome. When stable rhythmic productions of phrases in Arabic, English, and Japanese were compared, Japanese speakers preferred to place the phrase-nal syllable at \simple harmonic phases", such as halfway betwee...
متن کاملPerception of Foreign Accentedness in L2 Prosody and Segments: L1 Japanese Speakers Learning L2 French
In order to examine the production of Japanese-speaking L2 learners of French, a series of perception tests were conducted with 17 native speakers of French (from mainland France). The subjects listened to French short phrases 1) synthesized with Mbrola using (European standard and Canadian) French and Japanese segments, combined with duration and F0 found in the recording of phrases read by Ja...
متن کاملThe Smaller and Greater English Vowel Spaces of Japanese Speakers
This study investigated how Japanese-speaking learners of English pronounce the three point vowels /i/, /u/, and /ɑ/ appearing in the first and second monosyllabic words of noun phrases, and the schwa /ə/ appearing in disyllabic words. First and second formant (F1 and F2) values were measured for four Japanese speakers and two American English speakers. The hypothesis that the area encompassed ...
متن کاملConstraints and Defaults on Zero Pronouns in Japanese Instruction Manuals
In this paper, we propose a method for anaphora resolution of zero subjects in Japanese manual sentences based on both the nature of language expressions and the ontology of ordinary instruction manuals. In instruction manuals written in Japanese, zero subjects often introduce ambiguity into sentences. In order to resolve them, we consider the property of several types of expressions including ...
متن کامل